今回の旅の目的地はミャンマーのヤンゴン。2011年の新政権誕生で長く続いた軍事政権から民主化への転換が進んでいるこの国最大の都市である。民主化運動指導者のアウン・サン・スーチーさんが自由に外遊する様子も報道され、国のあり方が大きく変わりつつあるようだが、今ひとつ実際の様子がわからない。考えてみればミャンマーは航空・旅行市場においても、これまで東南アジアで最も情報の少なかったエリアの一つ。今後、急速に拡大・開放する期待もあり、早速フィールド・リサーチに行くことにした。
実はミャンマーには以前、「アライバルビザが取得可能らしい」と聞いて陸路国境に向かったが「今日から発給はなくなった」と言われて入国できなかった苦い思い出がある。その時は「困った」というより外国人の出入国を都合良く制限しているようで、わずかな怒りと恐怖を感じた。ミャンマー大使館のホームページによると現在も「アライバルビザ」はあるようだが、以前のトラウマもあり念のため東京の大使館でビザを取得することにした。取材という旅の性格から少々慎重な面持ちで向かったにもかかわらず、品川の閑静な住宅街にある大使館はのんびりした雰囲気で、個人旅行と思われる若い女性や高齢の方が大勢観光ビザを申請していることに正直なところ少し拍子抜けした。私のビザも数日後に難なく発給された。もしかしたらもうすっかり普通の国なのか、ミャンマー?
次は旅程である。日本からミャンマーへは直行便がない。調べてみると、やはり隣国タイのバンコクから入るのが一般的なようで、LCCの雄、エアアジア(タイ)もしっかりと1日2往復運航しているではないか。もしかしたら一般の日本人が知らないだけで、実はすでに大観光地化あるいは東南アジアの他の大都市と同じように発展しているのではないか?などと若干の焦りにも似た気分になる。調べを進めるうちにミャンマー国際航空(MAI、8M)が今年3月よりヤンゴン〜中国・広州線の運航を開始していることがわかる。同社の最長路線だという。日頃から移動には旅先の国や地域の航空会社に乗ることを心がけている。搭乗時より気分が上がり、機内の雰囲気やCAから目的地についてそれなりの情報収集もできるからだ。早速MAIに乗ってみることにする。成田〜広州のフライトからは同日の接続ができないようなので、羽田から香港に入り、鉄道と地下鉄で広州白雲国際空港に向かう旅程を計画する。我ながらこだわりのルートである。鉄道に詳しい方には常識だが香港〜広州間の高速鉄道はいわば完成の域に達していて、パスポート・コントロールを通過するとはいえ誰でも簡単に確実に利用できる。バンコクでの数時間のトランジットとどちらも魅力的だが、鉄道の移動もまた楽しいものである。
話を進めよう。広州白雲国際空港に到着すると、その巨大さに唖然とする。中国では華南地方最大にして、北京・上海に並ぶ航空拠点である。そんな巨大な白雲空港の一角にミャンマー国際航空の機材A320は静かに駐機していた。搭乗してみると機材そのものにはそれなりの使用感はある。しかし民間航空としてサービスに注力している印象を受ける。というのもこの会社は、定時運航・サービス面・安全性で決して評判が良くなかった旧国営ミャンマー航空の流れを汲むが、現在は完全に民間航空として国際線路線網を広げている。将来はグローバル・アライアンスへの加盟も目指しているという。今後、ミャンマーの民主化と経済発展、旅行の完全自由化に伴って、その存在感が増していくだろう。
そして約4時間後にヤンゴン国際空港に到着。驚いたのがターミナルビルの大きさとあか抜けたデザインだ。長らく閉鎖的だった国のマイナーな空港を勝手に想像していただけに、その明るさと現代的な機能美に目が点になる。雰囲気はまるでヨーロッパの空港にオープンした最新ターミナルのそれである。到着ロビーを進むとさらに驚いた。なんとイミグレーションのホールでは、入国手続き中の旅客と一般の出迎え客がガラス越しに互いに見えるのである。開放的である。入国審査場がここまでオープンな空港、どこかにあったかな?などと笑顔の係官の顔を見ながら、到着早々の予想外の連続に、戸惑うやら嬉しいやらで旅のテンションは上がり気味である。
旅行者の到着ロビーでの仕事は通常、両替と市内への交通機関の確保と決まっている。しかし、ガイドブックにはミャンマーでは現地通貨のミャンマー・チャット(Kyat)は米ドルからしか両替ができず、空港両替所は極めてレートが悪いと書かれていた。ドル紙幣をいくらか持っていたので、とりあえずそのままタクシーに乗ることにする。市内までは9,000チャットだが、11米ドルを支払う。すると手配のカウンターの女性とドライバーがドルの「ピン札」で払って欲しいと言った。目が本気の懇願するような目つきで、新手の騙しのテクニックなどではなさそうだ。後で聞いたところ、ミャンマーはドルを外貨として決済できる国との国交が限られているため、国内の銀行はシンガポールなどの銀行と実物のドル札を実際に交換している。その際に汚れやシミ・シワがあると偽札チェックで引っかかるリスクが高いのだという。そのため市民も旅行者からドル札を受け取る際は、国内の銀行で受け取り拒否されないよう新札を望むのだそうだ。しかし涙目で訴えられても、ドルのピン札などそうそう持ってないだろ、とつぶやきながらなんとかシワシワの札を受け取ってもらう。エアコンのあまり効かないタクシーに乗り込むと、約25分でヤンゴン市内のホテルに到着。
タクシーの窓から見る夕刻のヤンゴンの通りは仕事を終えて家路を急ぐ人の姿などが多く見られ、忙しくも穏やかで、平和である。見知らぬ土地の雰囲気に慣れるためにもとりあえず街に繰り出してみる。6月はモンスーン気候帯の雨期の真っただ中である。年間の平均降水量のグラフでは6月だけ、他の月の10倍程度まで数値が突出していたので、到着前は豪雨を心配していた。その夜も時折雨に見舞われたが、市民は雲の切れ間を縫うように通りを歩き、露店で食事をしている。そうここは東南アジア・インドシナ半島。雨は畏れる対象ではなく、大切な天の恵みなのである。街にすっかり好印象を抱いてホテルに戻ると、除湿エアコンも正常に動き、まったく問題はない。気になるのはチェックイン時に渡された巨大なLED懐中電灯くらい(これは後ほど活躍することになる)。
翌朝は雨期とは思えない予想外の快晴。取材を前に散歩してみる。体制は変わりつつあるとはいえ軍事政権の根幹は変わっていないとも言われる。出発前には「一眼のカメラを持って街を歩くのはいけない」と言った人もいた。しかし、昨夜同様、街は大まかに言えば「30年前くらいのバンコク」のような印象で、旅行者として歩く分には管理社会だとか軍事政権などという言葉から連想するものには一切遭遇しない。平和でどことなく文化的に豊かな印象だ。人々がしっかりと生きて、発展途上でありながらも社会が機能しているように思える。そして何より、人々の笑顔がなんとも魅力的だ。一眼カメラも特に咎められることはない。
午後になり、この国の最新の航空・旅行事情をうかがいにANAのヤンゴン支店を表敬訪問する。オフィスはヤンゴンで一番高いオフィスビル「SAKURA TOWER」にある。ここに内外の航空会社が多く入居しているのは、同国では長らく航空業界の通信網「SITA回線」が政府関係施設と空港以外ではこのビルにしか開通していないからだそうだ。通信事情はまだまだ発展の余地がありそうだ。オフィスでは同支店の女性マネージャー、カイングさんにお会いした。ANAは1996年から2000年まで関西〜ヤンゴン線に就航していた(一部バンコク経由便)。カイングさんは就航当時から同オフィスで働き、ミャンマーの航空事情の変遷を見続けてきた人である。彼女によると、民主化の流れの中で航空行政やサービスも大きく変化を遂げており、2012年10月のウインターシーズンには新たに国外の6つのエアラインがヤンゴン国際空港に乗り入れるという。ANAもそのうちの1社で6月の時点では、9月に成田からチャーター便を運航し、10月に同路線の定期便化を目指しているそうだ。機材は当初、ビジネスジェット仕様のボーイング737型機とすることが検討されているとも。かつての撤退から12年を経ての路線復活にカイングさんは、「忙しいけど、とても嬉しい。日本からの直行便は特にビジネスにとって意味は大きい」と現在の心境を語ってくれた。ちなみにヤンゴン路線を新設する予定の他の5社には香港ドラゴン航空・大韓航空・インディアン航空などが含まれているという。まさにミャンマーの空の解放である。
カイングさんに航空市場の拡大に伴う旅行ビジネスの展開について聞くと、サービスレベルの低さが知られている国内線航空網については「インフラの整備がこれから」とのこと。国外からの旅行者が安心して確実な国内の空の旅ができるようになるにはまだ時間がかかるとの考えだ。そういえばミャンマーについて書かれた専門書で「天然資源に恵まれているという背景から、民主化=即時の観光産業の促進ではないだろう」との指摘があったことを思い出す。このあたりもこの国が他の東南アジア諸国とは多くの面で一線を画してきた理由の一つなのかもしれない。
十分に話を聞いて席を立とうとするとカイングさんは私をヤンゴン国際空港に案内してくれると言った。思いがけないオファーをありがたく受けることにし、到着時に驚愕したあのターミナルビルに向かう。彼女によると、同ビルは2007年に現在の状態で供用開始された。設計・建設・資金関連では国内企業だけでなくシンガポールや中国などの企業(そしておそらく各国政府)の協力があったそうだ。「必要以上に立派じゃないですか?」と少し意地悪な質問をすると、笑顔で「(新しい首都の)ネーピードー空港はもっと立派でヤンゴン空港の倍くらい大きい」とのこと。空港施設は多くの国で、政治と経済と外交などが絡み合った国策の一部となるのである。空港敷地内では隣接する旧VIPビルや国内線ターミナルの外観も間近に見ることができた。政府の要人たち専用のVIPビルはミャンマーの仏教寺院を思わせる壮麗な建物だが、首都が移転した現在は使われていない。今後、新たに就航する航空会社のオフィスとして使用する可能性もあるのだという。ちなみに空港での写真撮影や一部の建物周辺への立ち入りには事前の許可が必要なので、訪問時にはトラブルにならないよう気をつけたい。
カイングさんの全面的な協力で航空事情を軸にしたこの国の一端を理解できた。(かつて私も勤務していて実感するのだが)航空会社の海外支店の役割の一つは関係者へのこのような現地のリアルな情報提供にあるように思う。ANAの寛容で丁寧な対応に心より感謝したい。
翌日はヤンゴンの周辺を巡る鉄道の「環状線」に乗ることにした。鉄道はどこの国でも(飛行機よりも)庶民的な乗り物だからである。一周3時間30分の路線の運賃は1米ドル(約80円)。沿線の多くはのどかな田園地帯だが、各駅の近くの集落ではプラスチックごみの投棄が目立つ。環境問題は途上国の大きな課題であることを改めて認識した。一方で貨車のような車内には絶えず物売りがやってきて、様々な食べ物を買うことができ、一般の人々の暮らしを体験できるのは楽しい。そして環状線の最北部はヤンゴン国際空港の滑走路の北端からわずかな距離にある。タイミングが合えば離陸前の航空機が誘導路から滑走路に旋回する様子が目の前に見えるだろう。列車は揺れるが速度は遅いので、ここを「隠れた撮影スポット」と呼ぶのはマニアックすぎるだろうか?
ホテルに戻り、ミャンマーの今後について思いを巡らせつつ、窓からミャンマーの仏教の聖地「シュエダゴン・パヤー」の巨大な仏塔を望む。この国では民主化が進むとはいえ、現在も様々な制限があるという。たとえばインターネットについて言えば、市民の通信を遮断することは国際的にもできないが、その通信データ量や送信速度を制限することがあるそうだ。また市民は国外へ出ることは禁じられていないが、訪問国のビザの取得が困難なことや、時には帰国に制限がかけられることもありなかなか一般的になりえない。この国はこれからどこに向かうのか?その答えは大きく開かれつつあるこの国の民間航空市場を通して、私たち旅行者一人一人が実際に見て確かめるのが良いだろう。想像を覆す穏やかで自由な空気の中、発展途上でありながらもどこか懐かしいアジアの人々の心と、豊かな未来への可能性を感じられるかもしれない。
滞在中、幾度か停電に見舞われた。エレベーターも止まるが、直に建物の自家発電により復旧する。誰一人として慌てない。ホテルのチェックイン時に手渡されたLED懐中電灯の意味がわかったのは、最初にそんな停電を経験したときだったが、その時、窓の外に広がる漆黒の闇の向こうの「シュエダゴン・パヤー」の巨大な仏塔のライトアップだけは消えず、じっと人々を見守っているような姿が印象的だった。
2012年6月時点ではミャンマー国内ではクレジットカードは使用できず、日本円の両替もほぼできない。現在、現地の銀行が日系銀行などと協力してATMなどの導入計画を進めているそうだ。当面の訪問時には「ピン札」の米ドルをお忘れなく。また空港両替所は現在、市内と同一の為替レートで両替を行っているとのこと。
–
Into the New Myanmar – Yangon, Myanmar
Our destination this time: Yangon, Myanmar. Following the birth of a new government in 2011, this nation, long under military rule, was embarking on a path toward democratization. Yangon, its largest city, stood at the heart of this transition. News reports showed democracy leader Aung San Suu Kyi traveling freely abroad, signaling a profound shift. Yet, the reality on the ground remained elusive. Myanmar, I realized, had long been one of Southeast Asia’s most information-scarce areas in the aviation and travel markets. Anticipating rapid expansion and opening, I decided it was time for some on-the-ground research.
My history with Myanmar included a bitter memory. Years ago, hearing about a visa-on-arrival, I traveled to a land border crossing, only to be told, “Issuance stopped today.” Entry denied. More than frustration, I felt anger and fear at how arbitrarily foreigners’ entry and exit seemed controlled. According to the Myanmar Embassy’s website, the visa-on-arrival program technically still existed, but haunted by that past experience, I opted to secure my visa beforehand at the embassy in Tokyo. Given the nature of my trip—journalistic research—I approached the embassy with some trepidation. However, the embassy, nestled in a quiet residential area of Shinagawa, had a surprisingly relaxed atmosphere. Young women and elderly individuals, likely planning personal trips, were applying for tourist visas in droves. It was honestly a bit anticlimactic. My own visa was issued without issue a few days later. Could it be? Had Myanmar already become… normal?
Next came the itinerary. No direct flights exist between Japan and Myanmar. Research confirmed that transiting through neighboring Bangkok, Thailand, was the standard route. Indeed, the low-cost carrier giant, AirAsia (Thailand), operated two round trips daily. A nagging thought arose: perhaps Myanmar was already a major tourist destination, or developing just like other Southeast Asian metropolises, unbeknownst to the average Japanese traveler? Further investigation revealed that Myanmar Airways International (MAI, 8M) had launched a Yangon-Guangzhou, China route in March of that year—its longest. I make it a point to fly the national or regional carriers of my destinations whenever possible. It heightens the anticipation from the moment I board, and the cabin atmosphere and interactions with the crew often yield valuable insights. So, I decided to fly MAI. Since a same-day connection from Narita to Guangzhou wasn’t feasible, I planned a route starting from Haneda to Hong Kong, then taking a train and subway to Guangzhou Baiyun International Airport. A rather particular itinerary, I admit. As railway enthusiasts know, the high-speed rail between Hong Kong and Guangzhou is highly efficient and reliable, easily navigable even with passport control. While a few hours’ transit in Bangkok might seem comparable, the journey by rail offers its own unique pleasures.
Let’s move on. Arriving at Guangzhou Baiyun International Airport, I was struck by its sheer scale. It’s Southern China’s largest aviation hub, rivaling Beijing and Shanghai. Tucked away in a corner of this massive airport sat MAI’s Airbus A320. Boarding the aircraft, I noted its well-used condition, yet the overall impression was one of a commercial airline focused on service. MAI, after all, descends from the former state-owned Myanmar Airways, notorious for its poor punctuality, service, and safety record. Now, however, it operates as a fully private airline, expanding its international network and reportedly aiming for future membership in a global alliance. Its prominence seemed poised to grow alongside Myanmar’s democratization, economic development, and the full liberalization of travel.
About four hours later, we touched down at Yangon International Airport. I was astonished by the terminal building’s size and sleek design. Having pictured a minor airport in a long-closed-off country, its brightness and modern functional beauty left me wide-eyed. The atmosphere felt like the newest terminal at a European airport. Proceeding through the arrivals lobby brought another surprise: the immigration hall allowed arriving passengers and the general public waiting outside to see each other through glass partitions. Utterly open. Had I ever encountered an immigration area this transparent? Watching the smiling officers, my travel excitement surged, fueled by this string of unexpected encounters right upon arrival, a mix of pleasant confusion and delight.
The typical tasks in an arrival lobby are currency exchange and arranging transport into the city. However, my guidebook warned that in Myanmar, the local currency, the Kyat (MMK), could only be exchanged from US dollars, and airport exchange rates were notoriously poor. Carrying some US dollars, I decided to head straight for a taxi. The fare to the city center was 9,000 Kyat, but I was quoted $11 USD. As I went to pay, the woman at the dispatch counter and the driver both pleaded for “crisp bills.” Their eyes held genuine urgency; this wasn’t some new scam. I later learned that due to Myanmar’s limited diplomatic relations with countries settling transactions in dollars, its banks physically exchanged actual dollar bills with banks in places like Singapore. Bills that were dirty, stained, or creased ran a high risk of being flagged during counterfeit checks. Consequently, locals preferred new bills from travelers to avoid rejection by domestic banks. Despite their near-tearful appeal, crisp dollars aren’t something most travelers carry in abundance. Muttering under my breath, I managed to get them to accept my somewhat wrinkled notes. Hopping into the taxi, its air conditioning struggling against the heat, I arrived at my hotel in downtown Yangon about 25 minutes later.
Peering through the taxi window at the evening streets of Yangon, I saw crowds heading home after work. The city felt busy yet calm, peaceful. To get a feel for this unfamiliar place, I ventured out into the streets. June is the height of the monsoon season here. Rainfall charts showed June’s precipitation spiking to nearly ten times that of other months, so I had braced myself for downpours. That evening saw occasional showers, but locals navigated the streets between breaks in the clouds, eating at roadside stalls. This was Southeast Asia, the Indochina Peninsula. Rain wasn’t something to be feared, but a vital gift from the heavens. Thoroughly charmed by the city, I returned to the hotel. The dehumidifying air conditioner worked perfectly; no problems there. The only slightly curious item was the large LED flashlight handed to me at check-in (its purpose would soon become clear).
The next morning dawned unexpectedly clear, defying the rainy season. Before starting my research, I took a walk. Though the regime was said to be changing, some claimed the military junta’s core remained untouched. Before leaving Japan, someone had warned me against walking around with an SLR camera. Yet, like the previous night, the city felt, roughly speaking, like Bangkok from about 30 years ago. As a tourist walking around, I encountered none of the overt signs of a controlled society or military regime one might expect. It felt peaceful and somehow culturally rich. People were living their lives earnestly, and society seemed functional, albeit still developing. Above all, the smiles on people’s faces were incredibly captivating. My SLR camera drew no unwanted attention.
In the afternoon, I paid a courtesy visit to the All Nippon Airways (ANA) Yangon branch to inquire about the latest aviation and travel situation. Their office was located in the Sakura Tower, Yangon’s tallest office building. Many foreign and domestic airlines were housed there, apparently because, for a long time, it was the only building besides government facilities and the airport with access to the crucial SITA network for airline communications. Clearly, telecommunications infrastructure still had room for improvement. At the office, I met Ms. Khine, the branch manager. ANA had previously operated a Kansai-Yangon route (some via Bangkok) from 1996 to 2000. Ms. Khine had worked at the office since its inception, witnessing the evolution of Myanmar’s aviation landscape firsthand. She explained that aviation administration and services were undergoing significant changes amid the democratization process. For the winter season starting in October 2012, six new foreign airlines were scheduled to begin service to Yangon International Airport. ANA was one of them. As of June, they planned a charter flight from Narita in September, aiming for scheduled service on the same route in October, potentially using a Boeing 737 configured for business jets. Regarding the route’s revival 12 years after its withdrawal, Ms. Khine shared her feelings: “It’s busy, but I’m very happy. A direct flight from Japan is especially significant for business.” The other five airlines launching Yangon routes reportedly included Cathay Dragon, Korean Air, and Air India. It was truly the opening of Myanmar’s skies.
When I asked Ms. Khine about the expansion of the travel business alongside the growing aviation market, she noted that the domestic airline network, known for its low service standards, still required significant infrastructure development. She believed it would take time before foreign travelers could confidently rely on domestic air travel. I recalled reading in an expert analysis that Myanmar’s abundant natural resources meant democratization wouldn’t necessarily equate to an immediate push for tourism promotion. Perhaps this was another factor setting the country apart from its Southeast Asian neighbors.
As I prepared to leave, having gleaned valuable information, Ms. Khine unexpectedly offered to show me around Yangon International Airport. Gratefully accepting, we headed towards the terminal building that had so impressed me upon arrival. She informed me that the current terminal had opened in 2007. Its design, construction, and financing involved cooperation not only from domestic companies but also firms (and likely governments) from Singapore, China, and elsewhere. “Isn’t it unnecessarily grand?” I asked, slightly provocatively. She smiled, replying, “The Naypyitaw airport [in the new capital] is even grander, about twice the size of Yangon’s.” Airport facilities in many countries are indeed intertwined with national policy, reflecting political, economic, and diplomatic interests. Within the airport grounds, we also saw the adjacent former VIP building and the domestic terminal up close. The VIP building, reserved for government dignitaries, was a magnificent structure reminiscent of a Myanmar Buddhist temple, but now stood unused following the capital’s relocation. There was talk of potentially converting it into office space for newly arriving airlines. A word of caution: photography at the airport and access to certain areas require prior permission, so visitors should be mindful to avoid trouble.
Thanks to Ms. Khine’s generous assistance, I gained some insight into the country through the lens of its aviation scene. Having once worked for an airline myself, I believe providing such real-time, on-the-ground information to relevant parties is a key role of overseas branches. I am sincerely grateful for ANA’s accommodating and thorough response.
The following day, I decided to ride the “Circle Line,” a train looping around Yangon’s periphery. Everywhere, trains tend to be a more庶民的な (shominteki-na – relating to the common people) mode of transport than planes. The fare for the 3-hour-30-minute loop was just one US dollar (about 80 yen). Much of the route passed through idyllic countryside, but plastic waste dumping was noticeable near settlements around the stations—a stark reminder of the environmental challenges facing developing nations. On the other hand, the train cars, resembling freight wagons, constantly had vendors passing through, selling various foods. It was an enjoyable way to experience the daily lives of ordinary people. The northernmost part of the Circle Line runs just a short distance from the northern end of Yangon International Airport’s runway. With the right timing, one might get a close-up view of aircraft taxiing onto the runway for takeoff. The train sways, but moves slowly. Would it be too niche even for avid spotters to call this a “hidden photo spot”?
Back at the hotel, pondering Myanmar’s future, I gazed out the window at the massive stupa of the Shwedagon Pagoda, Myanmar’s holiest Buddhist site. Despite ongoing democratization, various restrictions reportedly remained. Take the internet, for example. While outright blocking citizen communications was internationally difficult, authorities could apparently limit data volume or transmission speeds. Citizens weren’t forbidden from traveling abroad, but difficulties obtaining visas for destination countries and occasional restrictions on returning made it far from common. Where was this country headed? Perhaps the best way for us travelers to find the answer is to witness firsthand the changes unfolding through its rapidly opening civil aviation market. Amidst an unexpectedly calm and free atmosphere that defied preconceptions, one might sense the spirit of Asia’s people—both developing and nostalgically familiar—and glimpse the potential for a prosperous future.
During my stay, power outages occurred several times. Elevators would stop, but the building’s backup generator would soon kick in, restoring power. No one panicked. I finally understood the purpose of the LED flashlight from check-in during the first blackout. What struck me most then was looking out the window: beyond the pitch-black darkness, only the lights illuminating the giant Shwedagon Pagoda remained, steadfastly watching over the people.
At the time of travel (June, 2012), credit cards were generally not usable within Myanmar, and exchanging Japanese Yen was nearly impossible. Local banks were reportedly working with Japanese banks on plans to introduce ATMs. For the time being, visitors needed to bring crisp US dollar bills. Airport currency exchange counters were said to offer the same rates as those in the city center.
–